|
The Arizal on the Torah
The large size green text is the direct translation of the Ari teachings.
|
| Arizal Archives |
Avenging the Death of Abel Parashat Emor in the writings of the Ari of Safed In this week's parasha, we are told that "The son of an Israelite woman and an Egyptian man went outside amongst the children of Israel. And that son of an Israelite woman contended with an Israelite man in the camp. So the son of the Israelite woman blasphemed the name [of G-d] and cursed, and they brought him to Moses. His mother's name was Shelomit, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. They put him in jail until [Moses] could tell them what G-d said to do [with him]. And G-d spoke to Moses, saying, 'Bring the curser outside the camp and all those who heard [him curse] should place their hands upon his head, and then all the congregation should stone him.'" (Lev. 24:10-14) Moses…slew the taskmaster by pronouncing G-d's name… We are told in the oral tradition that this curser was the son of an Egyptian taskmaster. Shelomit was an overly outgoing, talkative woman, as alluded to by the fact that the Torah mentions that she was "the daughter of Dibri"; these words may be read as "the talkative daughter", as the word dibri in Hebrew implies "talkative". Because of her immodesty, this Egyptian taskmaster took note of her and desired her. He woke her husband up in the middle of the night and summoned him to his work. While the husband was out, the Egyptian taskmaster slipped into the house and had relations with Shelomit, who thought that this man was her husband. When the husband came home, he understood what had happened. When the taskmaster saw that the husband understood what had happened, he afflicted him relentlessly. Moses, who at this point was still an Egyptian noble, had gone out to see how his compatriots were doing, and when he witnessed how this taskmaster was afflicting Shelomit's husband, he slew the taskmaster by pronouncing G-d's name.[1] Years later, the son born of this illicit union tried to encamp in the camp of the tribe of Dan, but an Israelite man quoted him the verse, "The children of Israel shall encamp such that each man be near the flag of the insignia of their father's houses." (Num. 2:2) This man could therefore not claim the right to encamp with his mother's tribe. The two of them went into Moses' tent to be judged, and the verdict was against the son of the Egyptian, who then went outside Moses' tent and blasphemed. G-d told Moses that after the witnesses place their hands on his head, the court should stone him. [In order to understand this,] you must [first] know what it says in the Zohar (Zohar 3:106a), namely, that the word for "blaspheme" [vayikov] is to be understood [as it is in the phrase] "and he bored [vayikov] a hole in its door." (Kings II 12:10) The word for "and he blasphemed" (vayikov) literally means "and he bored"; the Mishnaic word for "hole" (nekev) is derived from this word. The verse regarding the son of the Egyptian may thus be read, "…he bored a hole in the name [of G-d]…", and in general, blaspheming G-d's name may be mystically seen as "puncturing" it. He bored this hole because he wanted to defend his mother. We will see presently how the son of the Egyptian sought to defend his mother, Shelomit, by boring this hole in G-d's name. The evil of Cain was transferred into the Egyptian that Moses killed… According to the Zohar, the Israelite man who was arguing with the son of the Egyptian was in fact his step-brother. When Shelomit's husband understood that she had had illicit relations with the taskmaster, and that this was brought about by her immodest behavior, he separated from her and took another wife. This Israelite man was the son of Shelomit's husband and his second wife. This second son knew the story surrounding the first son's birth, and in the course of explaining to him why he was not allowed to encamp together with the tribe of Dan, told him the circumstances of his birth. The first son then blasphemed G-d's name in order to defend his mother Shelomit's honor, as we shall see. Now, you must know that when Abel was killed [by Cain] over the extra twin [sister born with him], the evil of Cain was transferred into the Egyptian [taskmaster] that Moses killed, since [Moses] was a reincarnation of Abel, who was killed by Cain. Twin sisters were born with both Cain and Abel, but with Abel came two twin sisters. The brothers were meant to marry their twin sisters and thus populate the world. Cain was jealous of Abel's extra sister-wife, and this is one of the reasons he killed him. Now, the blasphemer was the son of the Egyptian, and he was entirely evil, devoid of any good [aspects]. In the semi-parallel passage in Shaar HaPesukim, the Arizal points out that the son of the Egyptian inherited the evil of Cain from his father. This is why the Torah specifically calls him "the son of an Egyptian man." Because Moses killed his father using the divine name, he blasphemed that same divine name. His mother, Shelomit the daughter of Dibri, was a spark of that second twin of Abel's, over which Cain killed him. Therefore, this Egyptian was killed over this Shelomit. Just as Cain desired Abel's sister-wife…the Egyptian taskmaster desired her reincarnation… Since Cain killed Abel over Abel's sister-wife, the reincarnation of Cain (the Egyptian taskmaster) was killed over the reincarnation of the sister-wife (Shelomit). In the semi-parallel passage in Shaar HaPesukim, the Arizal states that just as Cain desired Abel's sister-wife, his reincarnation, the Egyptian taskmaster, desired her reincarnation, Shelomit. Moses, the reincarnation of Abel, killed this Egyptian, thereby avenging the death of Abel at the hands of Cain. Now, you know that there is a screen separating Yetzira and Asiya that acts as a veil [shielding Asiya from the light of Yetzira]. This [veil] is the malchut of that world [i.e., Yetzira]. That malchut is called the [letter] dalet and is the significance of the dalet of the word for "one" [echad]. The malchut of any world is the interface between that world and the world below it on the chain of spiritual development. The "light" (i.e., consciousness) of the higher world is translated into, or projected onto, terms meaningful in the lower world, which is in fact defined by this lower level of divine consciousness. According to Jewish law, when we recite the Shema, "Hear, O Israel, G-d is our G-d; G-d is one," we are to meditate on certain allusions in the spelling of the word for "one," echad. This word is spelled alef-chet-dalet; the word alef means "chief" (aluf); the numerical values of chet and dalet are 8, and 4, respectively. We are to consider how the "chief of the world," i.e., G-d, is master of the 8, i.e., the seven heavens and earth, and the 4, i.e., the four directions. The letter dalet signifies G-d's mastery over the horizontal dimension of space… Thus, the chet signifies G-d's mastery over the "vertical" dimension (including the spiritual realms "above" the physical universe), and the letter dalet signifies G-d's mastery over the horizontal dimension of space. The dalet thus represents the spatial expanse at the bottom of the spiritual/physical hierarchy of the world. As such, it correlates to malchut, the lowest level of any world. It is further known that chesed and gevura correspond to the name Ah-vah. The divine name Ah-vah (alef-hei-vav-hei) does not appear explicitly in the Bible, but is "encoded" as the initials of many phrases. In most contexts, it is associated with the sefira of daat, which contains the sources of chesed and gevura (which is why there are four compartments in the tefillin instead of the three we would expect, being that the intellect comprises three sefirot, chochma, bina, and daat). Now, this son of the Egyptian [taskmaster] was [meant to rectify the sin of] Cain and Abel, who personified chesed and gevura. With the power of this name, from which he was sustained - as is alluded to in the initials of the words for "And the son of the Israelite woman blasphemed the Name and they brought him…" as well as in the initials of the words for "the soothsayers and the wizards" (Kings II 23:24) - he sought to puncture this veil, and thereby draw down [divine] beneficence on his mother, who was in Asiya. Since the son of the taskmaster was intended to rectify the sin of Cain and Abel, he derived spiritually from their spiritual source, chesed and gevura. He therefore was able to manipulate the name of G-d associated with these two sefirot, the name Ah-vah. The most basic initials that form the name Ah-vah are those of the words from the first verse of the Torah, "…the heavens and the earth" (Gen. 1:1 - "…et ha-shamayim v'et ha-aretz"). This name thus represents the power to join heaven and earth, to unite, which is why it is associated with the sefira of daat, the power to unite chochma and bina and produce "offspring" from them, the midot. This is also why the word daat is used to describe marital union, as in "And Adam knew his wife, Eve." (Ibid. 4:1) The son of the taskmaster thus wanted to misuse this divine name… The son of the taskmaster thus wanted to misuse this divine name in order to unite that which is not meant to be normally united. He wanted to draw down divine beneficence from the world of Yetzira into the world of Asiya, i.e., a level of holiness onto a realm that cannot (normally) lay claim to such a level. In this way, he thought that he could "purify" his mother and rid her of the scourge of her immodesty. The italicized words in the phrase "And the son of the Israelite woman blasphemed the Name and they brought him…" are consecutive: va-yikov ben ha-ishah ha-yisra'eilit et ha-shem va-yavi'u oto…. "The soothsayers and the wizards": et ha-ovot ve-et ha-yidonim. Shelomit was considered to be in the world of Asiya, in this world the power of evil is greater than the power of holiness. In Yetzira, the powers of evil and holiness are on equal footing, and in the world of Beriya, the power of holiness is greater than the power of evil. This is the meaning of "he blasphemed the Name," [taking the word for "blasphemed" to be] cognate to the word "and he bored a hole in its door," alluding to malchut of Yetzira, which is called the "door." Thus, the proof-text from the Book of Kings does not only provide us with the literal meaning of the word for "blasphemy" but also with the imagery associated with blasphemy: making a hole in a door. The name of the letter dalet, which we said above signifies malchut, literally means "door". This is appropriate, since malchut is the door from the lower world to its own world and vice versa. The reason "all the congregation" - i.e., the Sanhedrin and the Torah scholars - were the ones who had to stone him is because only they can receive the additional ray of Shabbat [consciousness] during the week as well, as is known. It is, of course, impossible for the whole people of Israel to stone anybody, so this verse is interpreted to mean that the representatives of the people, i.e., the Sanhedrin, or high court of justice, were to do the stoning. All processes of spiritual growth must pass through the three stages of ego-submission… The Torah scholar, by virtue of his consciousness being fully imbued with the Torah he studies, is able to sustain something of the divine consciousness we normally attain only on Shabbat throughout the week. For this reason, the Zohar states that a Torah scholar is likened to Shabbat. (Zohar 3:29a; see Shabbat 119a) Rabbi Shalom Sharabi points out that on Shabbat, the world of Atzilut shines into the world of Beriya, meaning that the intellect is imbued with divine consciousness that transcends intellect. By invoking the name Ah-vah and thereby improperly opening the world of Asiya to the world of Yetzira, the blasphemer was also causing the consciousness of the higher worlds, Beriya and Atzilut, to descend unnaturally. This had to be rectified by those who personify those worlds, the Torah scholars and the Sanhedrin. This explanation dovetails with another reason given why the blasphemer blasphemed: According to the sages, when he heard the law of the showbread (which immediately precedes the account of his blasphemy), he scoffed at the fact that the Torah requires the showbread to remain in the Temple for nine days and only then eaten by the priests. (Menachot 100b) "A king should be served fresh bread every day, not stale, nine-day-old bread!" (In fact, the showbread miraculously remained fresh for nine days). According to this, his scoffing at the Sabbath made him blaspheme. It was therefore proper that the Sanhedrin and the scholars, who are likened to the Sabbath, be the ones to stone him. From all this we see the importance of being fit to receive divine consciousness, and the seriousness of the error of trying to "reform" evil by shining divine consciousness on it before it has been made ready for it. The Baal Shem Tov taught that all processes of spiritual growth must pass through the three stages of ego-submission, separation between good and evil, and finally sweetening of evil through good. The mistake…is being reluctant to slay the evil context before trying to sweeten the good… We see here, it seems, an instance of trying to skip the second stage, of trying to sweeten evil without first "separating" it out, i.e., destroying its evil context. Sweetening evil is possible only because of the inner core of good that is present within it, and this can be revealed only if we crush the outer shell or context of evil within which the inner good is trapped. The mistake of all would-be but misguided spiritualists, says the Baal Shem Tov, is being reluctant to slay the evil context before trying to sweeten the good, inner core. Instead, they try to sweeten the outer reality, but this outer reality is not ready to be sweetened; in fact, it exists only to be resisted, rejected, and destroyed by being identified for what it is. Only when this is done can we proceed to sweeten reality by revealing the inner good that truly lies within everything.
|
![]() |
Receive future postings directly in your e-mail Ascent of Safed |
![]() |